Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı الخسارة القصوى

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça الخسارة القصوى

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Insurance must cover the permit holder (for launches from Australia only) and the Government of Australia for third-party liability to the extent of maximum probable loss for damage to third parties, or using another method if so provided by regulations;
    ويجب أن يغطي التأمين حائز الاذن (لعمليات الإطلاق من داخل أستراليا فقط) وحكومة أستراليا للمسؤولية تجاه الغير في حدود الخسارة القصوى التي يحتمل أن يتكبدها الغير، أو استخدام طريقة أخرى إذا ما نصت اللوائح التنظيمية على ذلك؛
  • (g) In the United States, holders of space licences are required to obtain liability insurance or demonstrate financial responsibility to cover maximum probable loss to third parties and the Government resulting from their space activities.
    (ز) في الولايات المتحدة، يلزم الحائزون على رخص فضائية بالحصول على تأمين من المسؤولية أو باثبات قدرتهم على تحمل المسؤولية المالية لتغطية الخسارة القصوى التي يحتمل أن يتكبدها الغير والحكومة نتيجة لأنشطتهم الفضائية.
  • The amounts required to compensate for maximum probable loss are determined in the case of each licence by the Office of Commercial Space Transportation, up to a maximum of $500 million for death, bodily injury or property damage to third parties and a maximum of $100 million for loss of government property or (if lower) the maximum liability insurance available at reasonable cost on the world market.
    ويتولى مكتب النقل الفضائي التجاري تحديد المبالغ اللازمة للتعويض عن الخسارة القصوى المحتملة في حالة كل رخصة، بحد أقصى قدره 500 مليون دولار لما يلحق بالغير من وفاة أو اصابة جسمانية أو أضرار بالممتلكات، وبحد أقصى قدره 100 مليون دولار للخسائر في الممتلكات الحكومية، أو (اذا كان أقل من ذلك) الحد الأقصى للتأمين من المسؤولية المتاح بتكلفة معقولة في السوق العالمية.
  • (g) When a United States launch or re-entry licence is issued, the licensee must obtain liability insurance or demonstrate financial responsibility in amounts to compensate for the maximum probable loss from claims by (a) a third party for death, bodily injury or property damage or loss resulting from an activity carried out under the licence, and (b) the United States Government against a person for damage or loss to government property resulting from an activity carried out under the licence.
    (ز) عندما تصدر رخصة في الولايات المتحدة لعملية اطلاق أو رجوع، يجب أن يحصل المرخص له على تأمين من المسؤولية أو أن يثبت قدرته على تحمل مسؤولية مالية بمبالغ تكفي للتعويض عن الخسارة القصوى المحتملة في مطالبات مقدمة من: (أ) طرف ثالث بسبب وفاة أو اصابة جسمانية أو ضرر بالممتلكات أو خسارة ناتجة من نشاط جرى القيام به في اطار الرخصة؛ (ب) حكومة الولايات المتحدة ضد شخص ما عن أضرار أو خسارة لحقت بممتلكات حكومية نتيجة لنشاط جرى القيام به في اطار الرخصة.
  • Ibid., sect. Further details about financial responsibility and insurance requirements can be found in the Space Activities Regulations 2001 (Statutory Rules 2001, No. 186), as well as in the Maximum Probable Loss Methodology (Department of Industry, Science and Resources, 18 June 2001).
    (57) المرجع ذاته، المادة 48؛ ويمكن العثور على مزيد من التفاصيل عن المسؤولية المالية واشتراطات التأمين في اللوائح التنظيمية للأنشطة الفضائية لعام 2001 (القواعد التشريعية رقم 186 لعام 2001)، وكذلك في الوثيقة المعنونة "Maximum Probable Loss Methodology" (منهجية الخسارة المحتملة القصوى) (الصادرة عن وزارة الصناعة والعلوم والموارد بتاريخ 18 حزيران/يونيه 2001).